No exact translation found for على نحو مماثل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic على نحو مماثل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • De manera similar, sé que no estoy vivo.
    على النحو المماثل أنا أعلم أنّني لست حيّ
  • De un modo similar, yo sé que no estoy vivo.
    على النحو المماثل أنا أعلم أنّني لست حيّ
  • Del mismo modo, los barcos de la marina de la India ha entregado suministros de socorro y establecido hospitales de campaña en Aceh (Indonesia).
    وعلى نحو مماثل أوصلت سفن البحرية الهندية إمدادات إغاثة ونصبت مستشفيات ميدانية في أتشيه في إندونيسيا.
  • De la misma manera, una epidemia en una aldea remota de África amenaza la salud de los prósperos ciudadanos de Nueva York.
    وعلى نحو مماثل، يهدد تفشي وباء في قرية نائية في أفريقيا صحة الشخص الغنى في نيويورك.
  • Asimismo, la participación de la mujer en la vida pública ha avanzado de manera limitada.
    وعلى نحو مماثل، كان التقدم المحرز محدودا فيما يتعلق بمشاركة المرأة في الحياة العامة.
  • Igualmente, nos oponemos a extender el derecho de veto a los trabajos de la nueva Comisión.
    وعلى نحو مماثل، نعارض تمديد حق النقض إلى عمل اللجنة الجديدة.
  • Análogamente, la incidencia de la pobreza muestra una tendencia descendente solamente en 6 de los 14 países para los que se dispone de datos.
    وعلى نحو مماثل، انخفضت معدلات الفقر فقط في 6 من بين ال‍14 التي توفرت بيانات بشأنها.
  • De igual modo, los mecanismos nacionales debían reforzar la colaboración con las organizaciones no gubernamentales y los grupos de mujeres.
    ويتعين على نحو مماثل أن تعزز الآليات الوطنية التعاون مع المنظمات غير الحكومية والجماعات النسائية.
  • Asimismo, España participa con un número destacado de observadores en la Misión de Observación Electoral de la Unión Europea.
    وعلى نحو مماثل، أسهمت إسبانيا بعدد كبير من المراقبين في بعثة مراقبة الانتخابات التابعة للاتحاد الأوروبي.
  • De la misma manera, reconocemos los esfuerzos de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo.
    وعلى نحو مماثل، نود أن ننوه بجهود المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.